martes, 23 de marzo de 2010

Louis-René des Forêts, Paso a paso hasta el último

PASO A PASO HASTA EL ÚLTIMO
LOUIS-RENÉ DES FORÊTS
TRAD. DE SILVIO MATTONI
EL CUENCO DE PLATA. BUENOS AIRES, 2008

"Tan cerca de terminar y tan lejos sin embargo de haber completado su recorrido. Inconmensurable es lo que queda por decir, intransmisible también en la medida en que no podría decirse nada que no parezca desplazado, sujeto a impugnación y como de más.
¿Y no pasaba ya lo mismo con aquello que aún así encontró su forma propia?
No la encontró, a lo sumo la recibió, y por una decisión arbitraria refutada apenas se la tomó, aunque mantenida dentro de un espíritu de conciliación, sin que se le haya dado plenamente crédito al lenguaje."

"Un mismo prurito de integridad, detrás del cual se ampara la desconfianza hacia el lenguaje, más precisamente una voluntad inquieta, el rechazo instintivo de recurrir a él con el único fin y sin otra justificación que llenar una laguna, hace que no se diga una palabra sobre esos grandes bloques de existencia guardados en reserva, pronto reprimidos en el trasfondo de la memoria, condenados así a marchitarse y, como los muertos sepultados en sus tumbas, a no volver a salir nunca de allí."

                 (Louis-René des Forêts)

Paso a paso hasta el último es el libro terriblemente póstumo de Des Forêts, fallecido en París el 30 de diciembre de 2000. Se compone de anotaciones, fragmentos de caracter meditativo. Los acontecimientos son del orden de la escritura, del lenguaje, del pensamiento, y sobre todo pueden seguirse los círculos trazados en torno a la idea de la propia muerte y la cesación de la palabra. Semejante condición sitúa estos fragmentos en el interior del linaje de ciertos ejercicios espirituales vinculados al memento mori, pasmosos por su poder de revelación, paso a paso hasta la última palabra.

En su poema Las arpías del mar (1967) se lee:
"Encarcelado en las palabras, tanteando en la noche de las imágenes, / un niño cruel en mí reclama no esconder nada / y el que te habla es como el sobreviviente de un naufragio."

No hay comentarios: